Литургия красоты. Стихийные гимны - Страница 6


К оглавлению

6

Сверканье певучей струны,

Согласье манящих узоров.

14

Ты вся — светловодный ручей,

Бегущий средь мягких излучин,

Твой взор — чарованье лучей,

Твой смех упоительно-звучен.

15

Ты свет примирительный льешь,

Но вдруг, словно в ткани узорной,

Ты прячешься, дразнишь, зовешь,

И смотришь лукаво-задорной.

16

Будь вечно такою счастливой,

Что, если узнаешь ты горе,

Лишь легкой плакучею ивой

Оно б отразилось во взоре.

17

Когда ты в зеркальности чистой

Допустишь хоть трепет случайный,

В душе моей лик твой лучистый

Все ж будет .бестрепетной тайной.

18

Я тебя сохраню невозбранно,

И мечты, что пленительно-юны,

О, воздушная польская панна,

Я вложу, в золотистые струны.

19

Когда ты узнаешь смущенность,

О, вспомни, что, нежно тоскуя,

Тебе отдавая бездонность,

В ответ ничего не прошу я.

20

Нежное золото в сердце зажглось.

Если кто любит блистающий свет,

Как же он Солнцу поставит вопрос?

В самой любви есть ответ.

21

О, Польша! Я с детства тебя полюбил,

Во мне непременно есть польская кровь:

Я вкрадчив, я полон утонченных сил,

Люблю, и влюблен я в любовь.

22

Твой нежный румянец,

И нежные двадцать два года—

Как будто ты танец

Красивого в плясках народа!

ФИНСКАЯ КОЛЫБЕЛЬНАЯ ПЕСНЯ

Нинике

Спи, моя деточка, глазки свои закрывая,

Спи, моя девочка, птичка моя полевая,

Светлоголовка, усни, хорошо тебе будет,

Спи, моя деточка, Бог тебя завтра разбудит.


Птичке своей Он навеет воздушные грезы,

Сплел колыбель ей он нежно из листьев березы,

Сон наклонился с дремотой, и шепчет сквозь ветку:

Есть ли здесь деточка? Я убаюкаю детку.


Спит ли здесь деточка в мягкой своей колыбельке?

Славно ли деточке в теплой уютной постельке?

Спи, моя девочка, глазки свои закрывая,

Спи, моя деточка, птичка моя полевая.

ОСЕНЬ

1

Белесоватое Небо, слепое, и ветер тоскливый

Шелесты листьев увядших, поблекших

                           в мелькании дней.

Шорох листвы помертвевшей, и трепет ее

                                 торопливый,

Полное скорби качанье далеких высоких стеблей.

Степь за оградою сада, просторы полей опустелых,

Сонные мертвые воды затянутой мглою реки,

Сказочность облачных далей, безмолвных,

печальных, и белых,

Шелесты листьев увядших, их вздохи, и лепет

                                           тоски.


Смутная тайна мгновений, которые вечно стремятся,

Падают с призрачным звоном по склонам

                                скалистых времен,

Осени саван сплетают, и траурной тканью ложатся,

Зимний готовят, холодный, томительный, длительный

                                              сон.

2

На кладбище старом пустынном, где я схоронил

                                      все надежды,

Где их до меня схоронили мой дед, мой отец,

                                         мой брат,

Я стоял под Луной, и далеко серебрились, белели

                                           одежды,

Это вышли из гроба надежды, чтобы бросить

                             последний свой взгляд.


На кладбище старом пустынном, качались высокие

                                             травы,

Немые, густые, седые и сердце дрожало в ответ.

О, надежды, надежды, надежды, неужели мертвы

                                       навсегда вы?

Неужели теперь вы мне шлете замогильный,

                                 прощальный привет?


На кладбище старом пустынном,— услышал

                                ответ я безмолвный,—

Ты сам схоронил нас глубоко, ты сам закопал

                                         нас навек.

Мы любили тебя, мы дышали, мы скользили, как

                                      легкие волны,

Но твое охладевшее сердце отошло от сияющих рек.


На кладбище старом пустынном, в безвременье

                                      ночи осенней,

За нами приходишь ты поздно, отсюда закрыта стезя.

Посмотри, все короче минуты, посмотри,

                         все мгновенной, мгновенней

В истечении Времени брызги,— и продлить нам

                                    свиданье нельзя.


На кладбище старом пустынном, с сознанием,

                                      полным отравы,

Под мертвой Луною, сияньем, как саваном,

                                         был я одет.

И мгновенья ниспали в столетья, и качались

                                      высокие травы,

И отчаянье бледно струило свой холодный

                                  безжизненный свет.

В БЕЛОМ

Я сидел с тобою рядом,

    Ты была вся в белом.

Я тебя касался взглядом,

    Жадным, но несмелым.


Я хотел в твой ум проникнуть

    Грезой поцелуя.

Я хотел безгласно крикнуть,

    Что тебя люблю я.


Но кругом сидели люди,

    Глупо говорили.

Я застыл в жестоком чуде,

    Точно был в могиле.

6